Hello! My name is Wilma.

I’m a Toronto-based writer, translator, and teacher of ESL who speaks and writes fluent English and Chinese (Cantonese & Mandarin).

Grew up with immense passions in word-crafting, my degree in English and Comparative Literature did not limit my knowledge only to survey Anglophone writers and world literary history. In fact, my training in literary analysis has led me to explore psychology, linguistics, philosophy, history and technology. Therefore, I develop content that is psychology-informed, appealing to the ear, the eye, and the heart.

I write in varieties — in different languages, different genres, and for different readers. My everyday life involves wearing many hats to understand jargons in different fields to precisely translate them to plain language for the common reader. It also involves transcreating the content to the speaker of a different language. 

To highlight a few, I have developed content for instructional manuals for Social Workers, personal statements for prospective Graduate students, product pitches for Business Owners to name a few. I also translate promotional materials for churches, not-for-profit organizations, and businesses.

I believe in the transformative power of literacy education. It is with words and languages that one is empowered to speak up and express themselves. Since 2014, I started volunteering as a tutor in English at 105 Gibson Centre helping new immigrants to transition to Canada.

Last but not least, I enjoy learning new skills every day. After earning my B.A. degree in English from the University of Toronto (2017), I recently completed a certificate in Teaching English as a Second Language (TESL). When I’m not writing, I am teaching my dog new tricks, contemplating about the use of Oxford comma, and designing a better lesson plan for my ESL students.

If you speak the language of CliftonStrengths Talents, my top 5 strengths are: Intellection, Achiever, Learner, Context, and Input.

Blog at WordPress.com.
%d bloggers like this: